This leader of the working class was given the funeral of a king.The mourning ceremony is epic: a big crowd gathered in the House of the People, a catafalque watched over by miners in front of which thousands of mourners parade, tons of wreaths, drapes, officials, candles, all the powerful and less powerful people of a country united in common respect, a sea of banners at half-mast, streetlamps draped with black. Brussels was in the grips of winter rain, night fell swiftly and was lit by the torches of the militants. That day, the Labour party, in the sincerity of its suffering, organised a ceremony worthy of Hollywood or Eisenstein. The film is as moving as the event deserved to be. It is not a populist peplum but the rigorous accompaniment of the expression of a great popular force. It opens with a series of photographs of Emile Vandervelde, from his adolescence to his death, a short history of the evolution of a body and the establishment of a man of calibre. We hear the voices of Vandervelde, Léon Blum, Louis de Brouckère, Camille Huysmans…
Director : Henri Storck
Assistant Directors : Fernand Piette with the collaboration of Georges and Albert Housiaux
Camera : François Rents, Marius Mahieu, Charles Lengnich, Hubert Duval, Paul Flon
Editing : Henri Storck
News extracts : Fox Movietone, Paramount, Pathé-Journal, France-Actualités Gaumont, Belgian Institute of Radio Broadcasting.
Presenters : Albert Housiaux and Bytebier
Voice : Louis de Brouckère, Camille Huysmans, Emile Vandervelde (fragments of the funeral oration spoken by Emile Vandervelde on the death of Jules Destrée in 1936)
Choirs : Lasalle-kring choir of Antwerp, Socialist Harmony of the House of the People in Brussels, choir of Pâturages
Sound : José Lebrun (Mélodium system)
Production : CEP
Commissioned film : Belgian Labour Party, edited by the propaganda office of the labour party directed by Maurice Naessens
Bilingual version : French-Dutch
35mm/B and W/31’/1938
To wach the film please send an email to firstname.lastname@example.org, ask the password and click here
To this music, to these hymns, to these speeches, of sober and gripping grandeur, the film adds its poignant testimony. Henri Storck’s work is a poignant assemblage of photographs, fragments of newsreels showing Emile Vandervelde’s distinctive silhouette standing out in the foreground. The deceased’s voice – with its deep round tones – brings to this film the most moving commentary one could imagine… The trembling crowd listened to this voice from beyond the grave and contemplated, almost avidly, the images of a past full of fervent and tenacious struggle. The evocation of Emile Vandervelde’s funeral on this dark December day that attracted crowds of workers to Brussels from all over the country, under the shadow of flags draped in mourning crepe, gives the finishing touch of grandeur to this work.
Fernand Demany, Le Soir, February 6 1939
Tens and tens of thousands of people stand silently lining the streets where the procession passes, each saluting the remains according to their own convictions. The most memorable is the ceremony itself, which reveals the existence of a socialist ritual that is, all in all, a little known chapter of Western European ethnology.
Jean Queval, Henri Storck ou la traversée du cinéma, Belgian Festival, 1976
The faithful camera records it all in a jumble: the mourning, the sadness, the tears, and when Louis de Brouckère speaks, saluting for the last time his old companion of many struggles, each image of his speech corresponds with an image of the film, in subtle evocation.
J.L., Le Peuple, February 5, 1939
I am writing to express my strong and lucid emotion after seeing once more Le patron est mort last night. For me, this is an example of pure and primitive truth in cinema. And the great Storck made it! Using only simple, non-fabricated means of elementary images (that is to say made with the elements) and sounds just as elementary (voices, speeches, brass bands, a few rare recorded sounds). And the emotion – through this simple covering of real fragments – has never been more effective or accurate. This is the very opposite, or rather the other side, of the languages of fiction.
André Delvaux, letter of May 2, 1988